'Zora' je a španjolski serija koja prati studenticu koja dijeli svoje ime s naslovom serije. Studira na instituciji u Madridu, u Španjolskoj, Alba je sretna u vezi s dječakom iz svog rodnog grada po imenu Bruno. Tijekom blagdana, Alba odluči posjetiti svoj rodni grad. Međutim, jedne tragične noći, napadnuta je od strane grupe muškaraca i sljedećeg jutra nađe se na plaži. Stvari se zakompliciraju kada se ispostavi da su trojica njezinih silovatelja bliski prijatelji s njezinim dečkom Brunom. Niz događaja koji započinju nakon tragične noći ima utjecaj na nekoliko ljudi, posebice kada se otkrije identitet četvrtog silovatelja.
S Elenom Riverom i Ericom Masipom u glavnim ulogama, serija je uzbudljiv užitak koji će vas zasigurno dobro zabaviti. Dok se serija bavi nekoliko društvenih pitanja, priča također ostavlja gledatelje da se pitaju je li zasnovana na istinitim događajima. Ako ste u istom čamcu i znatiželjni ste saznati više o podrijetlu španjolske serije, evo što znamo o istoj.
Ne, 'Alba' nije temeljena na istinitoj priči. Umjesto toga, serija je adaptacija a Turska drama pod nazivom 'Fatmagül'ün Suçu Ne?', što se može prevesti kao 'Što je Fatmagülov zločin?' Sama turska emisija inspirirana je djelima Abdülkadira 'Demirkana' Pirhasana ili Vedata Türkalija, omiljenog turskog pisca. Vedatov rad također je inspiracija za istoimeni turski film iz 1986. u kojem glumi Hülya Avşar. Serija prati Fatmagül Ketenci, seosku djevojku iz niže klase koju su napala četiri muškarca. Zahvaljujući dirljivoj priči, serija je stekla ogromnu popularnost diljem svijeta i sinkronizirana je na više jezika kako bi se emitirala u različitim zemljama.
Tursku emisiju prvi je adaptirao Star Plus, an Indijanac televizijske mreže, pod naslovom ‘Kya Qusoor Hai Amala Ka?’ ili ‘Što je Amalina krivnja?.’ Emisija na hindskom jeziku prati mladu djevojku po imenu Amala u gradu Dharamshala u Indiji. Godine 2021. prvi put je objavljena španjolska adaptacija turske priče, a radnja se odvijala u Marini Baixa, zajednici u Španjolskoj. Iako je španjolska serija zadržala većinu elemenata iz svoje izvorne inspiracije. Dodano je ili izmijenjeno nekoliko elemenata kako bi odgovarali postavkama i vremenskom razdoblju serije.
Unatoč geografskim razlikama između turskih i španjolskih priča, temeljne teme obje emisije ostaju iste. 'Alba' prikazuje brutalna i klinička ispitivanja kojima se žrtve često podvrgavaju više puta. Osim što mora više puta proživljavati i prepričavati traumatični događaj, Alba je također izložena oštrim pitanjima o svom ponašanju u noći napada. Teme ispitivanja o njezinim radnjama te noći također pokrivaju ono što je nosila. Ovo naglašava kulturu okrivljavanja žrtve s kojom se često suočavaju žene nakon što su bile seksualno napadnute. Iako Alba i Fatmagül potječu iz različitih sredina, činjenica da se oboje suočavaju sa sličnim preprekama nakon što su poništili tako traumatičan događaj, oslikava sumornu sliku društva u cjelini.
Iako se 'Alba' ne temelji na istinitoj priči, rasvjetljava nekoliko problematičnih pitanja u vezi sa seksualnim napadima. Inspirirana 'Fatmagül'ün Suçu Ne?', španjolska serija prikazuje prepreke s kojima se suočavaju žrtve silovanja i igru okrivljavanja koja slijedi. Činjenica da su Albini napadači ljudi koje ona poznaje dodaje još jedan sloj složenosti priči. Također je prilično sličan nekoliko događaja koji su se također dogodili u stvarnom životu.