U biografskom filmu Baza Luhrmanna ' Elvis ,’ Austin Butler portretira legendarnog titularnog glazbenika vrlo osebujnog glasa. Iako je glumac imao izazov glumiti kultnog pjevača čiji je glas poznat u cijelom svijetu, u filmu to čini s nezanemarljivom autentičnošću. Rođeni južni Kalifornija morao je promijeniti svoj glas, koji je bio manje dubok, kako bi glumio Elvisa jer je potonji imao dubok i zapovjednički glas. Butler se godinama pripremao za ulogu pjevača, a promjena glasa bila je sastavni dio njegovih priprema. Glas nije bio jedino što je promijenio. Također se morao osloboditi svog kalifornijskog naglaska kako bi se transformirao u Elvisa!
Austin Butler koristi južnjački naglasak u 'Elvisu' jer je Elvis Presley bio iz Memphisa, Tennessee. Da bi autentično glumio Elvisa, Butler je morao zvučati točno poput pjevača, što znači da je morao govoriti južnjačkim naglaskom vrlo duboko. Glumčevu glasovnu transformaciju nadzirao je Erik Singer, njegov primarni trener dijalekta tijekom produkcija filma . U intervjuu sa Vox , Singer je otkrio da je Butler želio promijeniti svoj kalifornijski engleski kako bi postigao 'stupanj specifičnosti, praćenje promjena tijekom vremena i ukupni tonalitet vokalne kvalitete' kako bi glumio svjetski poznatog izvođača. Duo je radio zajedno 3 do 4 sata dnevno, 5 dana u tjednu, 9 mjeseci kako bi Butler usavršio svoj naglasak i glas.
Jedan od glavnih izazova s kojima se Butler suočio bilo je usavršavanje Elvisova glasa s obzirom na različite faze potonjeg života. Elvisov zvuk je varirao kad je postajao srcelomac u 1950-ima, ikona rock and rolla u 60-ima i 'lounge gušter' u 70-ima. “Mi [Butler i Singer] morali smo biti nevjerojatno jasni o tome što su bili držači za ruke za svako od ta tri razdoblja. Razbili smo ga nevjerojatno finim češljem”, rekao je Singer u istom intervjuu za Vox. “Kad provedete sve to vrijeme tako duboko u Elvisu, urezali ste taj utor stvarno duboko. Naglasak je željan izaći i igrati,” dodao je.
Čak i nakon što je završio produkciju 'Elvisa', Butler se nije mogao osloboditi svog Elvisovog naglaska. Pojavio se na nekoliko događaja i programa s istim naglaskom koji koristi u filmu. “Dvije godine [osim rada na 'Elvisu'] nisam radio ništa drugo, to je tako veliki dio života. Ne čudi me što se uklopilo', rekao je Butler Elle Australija o tome da imam naglasak u stvarnom životu. “Zato što sam sramežljiva osoba, i kada znam da postoje djelići Elvisa na koje bih morala kliknuti kako bih izašla na pozornicu i bila ispred gomile ljudi, okružena njegovim imenom posvuda, postoje okidači,” dodao je.
Kad je Butler govorio istim naglaskom nakon što je u siječnju 2023. prihvatio svoju nagradu Zlatni globus za najboljeg glumca u filmskoj drami, svijet je želio znati zašto se drži toga. “Često to uspoređujem s onim kad netko dugo živi u drugoj zemlji. Imao sam tri godine u kojima je [Elvis] bio moj jedini fokus u životu, tako da sam siguran da će samo dijelovi moje DNK uvijek biti povezani na taj način”, rekao je novinarima nakon što je primio nagradu.
Nakon točke, Butler je shvatio da je vrijeme da se riješi Elvisovog naglaska. “Rješavam se naglaska. Ali vjerojatno sam oštetio glasnice sa svim tim pjevanjem. Za jednu pjesmu bilo je potrebno 40 puta', rekao je glumac Grahamu Nortonu gostujući u BBC-jevom ' Show Grahama Nortona .’ I čini se da jest. Prema njegovom kolegi iz 'Dine: Drugi dio' Daveu Bautisti, Butler ne zvuči nimalo poput Elvisa u filmu Denisa Villeneuvea. “Nije Elvis. Njegov [Butlerov] glas je drugačiji, njegov pogled je drugačiji. Sve u vezi s njegovim ponašanjem je zastrašujuće', rekao je Bautista USA Today o Butlerovom liku Feyd-Rautha.