Nekada uglavnom anonimni, producenti koji nadgledaju vrhunske televizijske serije ponekad su postali jednako poznati kao i glumci koji glume u njima. Povremeno će pozirati The New York Times pitanja čitatelja (i nekima od naših) istaknutim sudionicima emisija i objaviti njihove odgovore.
Dolazi uskoro: Vince Gilligan i Peter Gould iz Better Call Saula.
Ovog tjedna Nahnatchka Khan raspravlja o svom ABC sitcomu, Fresh Off the Boat. Kada serija je debitirala na ABC-u prošle veljače , to je bila prva TV azijsko-američka obiteljska komedija nakon All-American Girl Margaret Cho 1994. i 1995. Sada, dok se Hollywood bori sa svojim neugodno monokromatskim nizom nominiranih za Oscara, Fresh Off the Boat dio je rastućeg popisa sitcoma s etničke manjine u vodećim ulogama. To također uključuje ABC-jeve crne i dr. Kena, NBC-jev Superstore i Telenovelu te Netflixov Master of None.
Osjeća se kao da TV vodi u tome, rekla je gospođa Khan. Otvorene su kapije i ljudi se više vide na televiziji. U utorak Fresh Off the Boat - temeljena na memoarima Eddieja Huanga o odrastanju Tajvanskog Amerikanca na Floridi tijekom '90-ih - postat će prva američka TV serija koja će snimiti epizodu fokusiranu na praznik Kineske Nove godine. U čast ove prilike, gospođa Khan je nedavno postavila pitanja o glumačkoj ekipi serije, hip-hop tematskoj pjesmi i svom prethodnom radu na kultnom omiljenom sitcomu Ne vjeruj B- --- u stanu 23. Ovo su uređeni isječci iz razgovora.
P. Zašto ste u početku htjeli ispričati priču Eddieja Huanga?
DO. Volio sam što sam mogao govoriti o iskustvu prve generacije. Stvarno sam se povezao s iskustvima o kojima je Eddie napisao: imati roditelje koji su imigranti, ali su rođeni ovdje s braćom i sestrama, i biti taj most između stare i nove škole. Nikada nisam vidio obiteljski sitcom koji se bavi time.
Zašto ste se odlučili za kinesku novogodišnju epizodu?
Kad smo dobili narudžbu za drugu sezonu, u početku je bila 13 epizoda. Nismo znali hoćemo li dobiti punu narudžbu, s zadnjih devet. Znali smo da će Epizoda 13 završiti oko kineske Nove godine, tako da smo to uvijek imali predviđeno. Čak i ako više ne učinimo, to svakako želimo postići, jer je to tako važan praznik za toliko ljudi. Činjenica da uopće nije bila zastupljena čini je tako sjajnom prilikom za našu emisiju. Nadamo se da će ovo postati dio kanona naše emisije; svake godine ćemo raditi našu kinesku novu godinu.
Koliko ste bili upoznati s tradicijama praznika?
Scenarist epizode, Sheng Wang, je Amerikanac tajvanskog porijekla, a odrastao je u Houstonu otprilike u isto vrijeme kada je serijal postavljen, pa su mnoga njegova iskustva bila ovakva. Imamo korejske pisce, kineske pisce, indijske pisce, a ja sam Perzijanac. Neki od nas bi išli u školu i objašnjavali o novoj godini i ismijavali nas kolege iz razreda. O čemu ti pričaš? Nova godina je u siječnju. Ljudima je bilo neočekivano emotivno govoriti o tome. Nadamo se da će nakon emitiranja ove epizode više djece na igralištu znati što je to. To je nekako cool stvar.
Osjećaš li manje kao autsajder otkad ste mogli dijeliti Fresh Off the Boat na tako velikoj platformi i vidjeti koliko se ljudi može povezati, bez obzira na njihovo porijeklo? - Anisha Adusumilli, Los Angeles
Televizija je ove godine ponudila domišljatost, humor, prkos i nadu. Evo nekih od najvažnijih stvari koje su odabrali TV kritičari The Timesa:
Stvarno sam zadovoljan što se toliko ljudi može povezati s tim. Mislim da se nikada neću prestati osjećati kao autsajder, jer moje iskustvo nije većinsko. Budući da sam žena, Perzijanka i gay, svakim klikom mikroskopa postajem sve više autsajder. Ali ono što mi je zabavno je shvatiti način na koji sam vidio svijet i da ga informira o načinu na koji pišem likove. Osjećam se drugačije nego možda način na koji bijelac doživljava svijet kroz svoju prizmu.
Čini se da su mnoge kontroverzne teme pokrenute kroz komični prikaz kulturnih stereotipa kako bi se privukle široj publici koja može misliti da se smije s likovi o kulturološkim sukobima, ali možda se stvarno smiju na njih na temelju vlastitih predrasuda. Mislite li da će nove mogućnosti za TV, poput Netflixa i Amazona, omogućiti dublji, iskreniji pogled na ove teme? - Scott Yeilding, Beverly Hills, Kalifornija.
Zbog uspjeha kao što su Fresh Off the Boat, Dr. Ken, Master of None i The Mindy Project, bit će još ovakvih emisija, a onda ćete moći nijansirati ono o čemu pričate. Što se tiče postupanja sa stereotipima, ne možete kontrolirati gledatelje niti znati koje su njihove unutarnje misli ili uvjerenja, ali mi uvijek pričamo priče iznutra prema van. Obitelj nije predmet šale. Oni nisu oni u akvariju na koje se upire. Vidimo svijet njihovim očima. Oni kontroliraju naraciju. To je nekako revolucionarno.
Zašto ulogu Louisa Huanga igra korejski glumac? Jeste li uspjeli pronaći nijednog sposobnog tajvanskog glumca koji govori engleski koji bi tumačio ulogu tajvanskog lika koji govori engleski? - Katie C., New York
Randall Park jedan je od najsmješnijih komičarskih glumaca koji danas rade, bez obzira na rasu. Opsesivno sam gledao Veepa zbog njegove izvedbe. Randall razumije ovaj lik, zna biti zabavan, emotivan i stvaran, te kako nositi težinu priče. On je poput noža. Može sve donijeti. Jako sam zahvalan i sretan što je dio ovog showa zbog svojih vještina.
SlikaKreditna...Charles Sykes/Associated Press
Constance Wu je tako moćna, ali nije radila puno komedije prije nego što ste je odabrali. Jeste li vidjeli ovakav potencijal u njoj?
Sjećam se da sam vidio njezinu sliku, a izgledala je tako mlado. Ona mora biti majka trojice dječaka, a ja sam pomislila, nikad to neću kupiti. Ušla je i od prve sekunde otvorila usta kao Jessica, uspjela je. Ona je naselila taj lik. Izbori koje donosi su tako neobični, a ona sve podiže. Ona to čini mnogo smiješnijim nego što ste mislili da bi to moglo biti.
Kako usklađujete specifičnost iskustva kinesko-američkog odrastanja s ograničenjima sitcoma? I da niste sami kinesko-Amerikanac, kako ugraditi i održati kinesko-američko iskustvo i perspektivu na nestereotipičan način? — Caroline, Washington, D.C.
Srećom, imamo puno Amerikanaca kineskog porijekla, od izvršnih producenata preko pisaca do glumaca. Uvijek se trudimo da emisija ima autentičnost i specifičnost, jer želimo da se osjeća kao da su to stvarni ljudi. Ovo je samo jedna obitelj. Oni nikada neće predstavljati svačije iskustvo, ali mi stvarno trošimo vrijeme na to da li smo ispravni.
Zaista mi je bilo drago što je obrađena epizoda Good Morning Orlando pitanje Long Duk Donga iz Sixteen Candles kao i odavanje počasti All-American Girl Margaret Cho. Hoće li biti još epizoda koje će osvijetliti druge Amerikance azijskog porijekla? — Kenix, Kalifornija
Za nekoliko tjedana dolazi nam epizoda pod nazivom Michael Chang Fever. U emisiji je 1996., a to je bilo otprilike u vrijeme kada je stigao do finala Australian Opena protiv Borisa Beckera. To je ogroman posao u kućanstvu Huang. Louis je veliki obožavatelj. Kao član bande Chang dobiva trake za glavu. To je stvarno zabavna epizoda, a Billie Jean King u njoj glumi samu sebe. Ona je čudesna.
Možete li, molim vas, zamijeniti uvodna tematska pjesma ? Mislim da je sama emisija slatka, ali sam više puta refleksno mijenjao kanal jer je pjesma jako neugodna. — Matt Lemmons, Jonesboro, Ark.
Oh, ne, obožavam pjesmu! To me čini tako sretnom. Ne zvuči kao bilo koja druga tematska pjesma na TV-u. Neki ljudi su rekli, malo je glasno, a ja sam rekao: To je točno. Moramo se oglasiti. Moramo napraviti malo buke.
Biste li ikada razmislili o oživljavanju Don't Trust the B----- u apartmanu 23 i da ga pošaljete na Netflix? Priča se o božićnom specijalu. Je li to nešto čemu se možemo radovati? - Jorge, Arizona
Apsolutno. Jako volim tu emisiju. Razgovaramo o tome da možda napravimo neku vrstu božićnog specijala. Za to je vladalo veliko zanimanje. Osjećali smo da nemamo dovoljno vremena s tom predstavom. Moramo napraviti samo 26 epizoda, a ima još toliko priča koje želimo ispričati. Volio bih to učiniti.
Što biste savjetovali spisateljicama etničkih manjina na početku karijere? - Chantal, Montreal
Uvijek nastojte ostati svoj. Kada počnete kao TV pisac, dobivate veliki pritisak od vanjskih sila da se uklopite u ono što misle da ljudi žele. Pisanje tuđim glasom vještina je koju morate razviti kada radite na tuđoj emisiji. Ali ako možete zadržati svoju perspektivu, to je ono što će vas istaknuti. A kako budete napredovali, to će vam sve više služiti.
Što te je natjeralo da ideš rano?
Samo plaćam račune. Nikad nisam imao rezervni plan. Bio sam dobar samo u jednoj stvari. Divim se ljudima koji su majstori. To nisam ja. Oduvijek sam bio strastven prema filmovima, TV-u i pisanju, i toliko sam dugo radio na tome. Bilo je puno zastoja, ali toliko mi se svidjelo da nije bilo alternative. Samo sam se pokupio i nastavio dalje.