Lee Jung-jae misli da bi je kritičari 'Squid Game' trebali pogledati ponovno

U intervjuu, zvijezda Netflixovog fenomena raspravlja o poruci serije i mogućnostima za drugu sezonu.

Lee Jung-jae, u sredini, s Oh Yeong-su, lijevo, i Park Hae-soo, postao je međunarodno poznat kao zvijezda Squid Game.Pročitajte pojednostavljenu kinesku verziju Pročitajte tradicionalnu kinesku verziju

Ovaj intervju sadrži spojlere.

Squid Game, Netflixova korejska serija u boji slatkiša o turniru igre iz djetinjstva igrana do smrti, izaziva snažne reakcije: Ljudi su fascinirani ili odbačeni. Najintenzivniji obožavatelji možda će htjeti odjenuti trenirke u stilu Squid Game, napraviti Dalgona slatkiše ili čak naučiti korejski . Kritovi se žale na nevjerojatno nasilje i zjapeće rupe u radnji.

U mjesec dana od svog debija, serija je postala globalni fenomen i bila je najgledanija Netflixova nova serija ikada, prema streameru . I dalje je jedan od najpopularnijih naslova usluge. (U drugoj mjeri svog kulturnog prodora, inspirirao je bizarnost Parodija Saturday Night Live tijekom vikenda.) Ali svjetska manija igre s lignjama malo je utjecala na zvijezdu serije, Lee Jung-jae, koja kaže da je uživao u svemu, ali da ništa nije bitno drugačije u njegovom životu. A ni izvođenje serije nije ga učinilo boljim igračem.

Jako sam loš u igricama - nikad ne bih stigao do kraja 'Squid Game', rekao je Lee prošli tjedan. Pa, možda bih napravio relativno dobar posao na klikerima, ali mislim da ne bih izdržao toliko dugo. Ispao bih ranije u igri.

Odustajanje zapravo nije opcija u okrutnim igrama (osim ako većina natjecatelja ne glasa za prestanak). Opkoljeni natjecatelji ustraju u nadi da će osvajanje novčane nagrade iskupiti njihove živote, a većina je spremna napustiti svoj moral u potrazi za pobjedom. Iako Gi-hun u konačnici pobjeđuje, igra mu oduzima njegovog najboljeg prijatelja iz djetinjstva, Sang-wooa (Park Hae-soo), njegovog protivnika u posljednjoj bitci.

Čak i u epizodi 1, kada pokušava upoznati Sang-wooa s drugim ljudima, rekao je Lee, Gi-hun uvijek iznova govori da je Sang-woo bio najpametnije dijete u svom susjedstvu. Ali njegov prijatelj je napravio toliko loših odluka u svom životu, a sada i u igri, obmanjujući druge ljude, ubijajući druge ljude. Za Gi-huna je bio veliki šok kada je netko tko ga je učinio tako ponosnim učinio tako brutalne stvari.

Na kraju je Gi-hun toliko demoraliziran da svoju nagradu ostavlja netaknutom. U posljednjim trenucima emisije shvaća da želi učiniti nešto da zaustavi ovu strašnu igru, koju financiraju bogati ljudi koji se klade na ishod. Je li ovo komentar ekonomske nejednakosti i moralnog bankrota? Možda. (Naš kritičar je skeptičan u pogledu njegove učinkovitosti.) Lee, međutim, misli da je prava poruka o altruizmu.

Prije nego što je postao igrač broj 456, Lee je bio model koji je postao glumac koji je glumio u brojnim hit korejskim filmovima, uključujući erotski triler The Housemaid i nagrađivanu gangstersku dramu Deliver Us From Evil. Uskoro će debitirati kao redatelj sa špijunskim trilerom Namsun, koji također producira.

Slika

Kreditna...IFC filmovi

Lee je u telefonskom razgovoru iz Južne Koreje govorio o igri lignji, uz pomoć prevoditelja. Ovo su uređeni isječci iz razgovora.

Kako je bilo vidjeti reakciju svijeta na uspjeh vaše emisije, sa svim različitim memovima, parodijama i izazovima? Je li vas išta od toga natjeralo da na predstavu pogledate u novom svjetlu?

Što treba znati o 'Igri lignji'

Jeste li već čuli za ovu distopijsku južnokorejsku dramu? Objavljen je na Netflixu 17. rujna i brzo je zaradio svjetsku publiku. Evo pogleda na ovaj jedinstveni hit:

    • Intervju sa zvijezdom emisije: Lee Jung-jae raspravlja o poruci serije, mogućnostima za drugu sezonu i zašto misli da bi ga kritičari trebali ponovno pogledati .
    • Iza globalnog poziva: Squid Game prati brige Južne Koreje oko skupih stanova i oskudnih poslova, zabrinutosti koje su poznate njezinim američkim i međunarodnim gledateljima.
    • Što čitati o emisiji: Pitate se trebate li zaroniti? skupili smo se što vrijedi pročitati iz oceana tinte o predstavi.
    • Što je Dalgona Candy?: Interes za južnokorejsku poslasticu rastao je otkako je show debitirao. Evo zašto
    • Što sljedeće gledati: Završili ste s igricom Squid i svidjela vam se? Dodajte ovih šest TV emisija i filmova u svoj red čekanja za streaming.

Vidio sam neke reakcije na društvenim mrežama i na YouTubeu i pokušavao sam ih zamisliti. Pogledao sam puno YouTube reakcionih videa, videa samih gledatelja koji gledaju Squid Game u stvarnom vremenu. Nikada prije u životu nisam vidio ove takozvane video-reakcije. To mi je jako zanimljivo i smiješno. Dakle, da, pratio sam kako globalna publika reagira.

Također se nadam da će doći i drugi korejski sadržaji, jer je Squid Game napravio tako dobar posao u podizanju svijesti o korejskim TV serijama i filmovima, za koje se nadam da će sada pronaći širu publiku.

Squid Game je prilično polarizirajuća, kao što možda znate. Neki kritičari osudili su ga da je besmisleno nasilan ili da ima samo nejasnu poruku, ako je uopće ima. Kako biste odgovorili na te kritike?

Pa, svatko ima svoj ukus i potpuno poštujem kakav god odaziv svakog gledatelja ima. Razumijem da postoje različiti odgovori.

U Koreji ljudi imaju altruistički način razmišljanja - ne biste imali prijatelja da niste ljubazni i pažljivi. To je zato što Korejci vjeruju da su njihovi prijatelji vrlo vrijedni i važni. Ja stvarno volim svoje prijatelje. Brinem se za njih. Želio bih održati dobar odnos s njima. I mislim da je ono što je Squid Game učinila vezati ovu temu altruizma s pričom igre preživljavanja. Povrh toga, dodao je vrlo impresivne vizuale.

Onim gledateljima kojima je serija bila malo manje zanimljiva, preporučio bih da je pogledaju ponovno, jer Squid Game zapravo i nije emisija o igrama preživljavanja. Riječ je o ljudima. Mislim da si postavljamo pitanja dok gledamo emisiju: ​​jesam li zaboravio nešto što nikada ne bih smio izgubiti iz vida, kao ljudsko biće? Je li netko trebao moju pomoć, a ja nisam bio svjestan toga? Jesam li im trebao pomoći? Mislim da će, ako ponovno pogledaju seriju, publika moći primijetiti više ovih suptilnih elemenata.

Jeste li svjesni rasprava među neki gledatelji oko da li bolje je gledati seriju s titlovi ili u nezgrapnijem sinkronizirana verzija , koji nudi manje utančanost ?

Siguran sam da je Netflix napravio izvrstan posao u izradi titlova na način koji pomaže globalnoj publici da lakše razumije seriju. Mislim da mali detalji zapravo nisu toliko važni i mislim da to ne bi promijenilo glavnu temu ili priču. Ali naravno, svaka regija ima drugačiju kulturu. Mogla bi postojati određena riječ na korejskom koja točno obuhvaća koncept koji možda ne postoji u drugim regijama. Mislim da je u tom slučaju u redu promijeniti riječi u titlovima kako bi se pomoglo publici da bolje razumije priču. Mislim da suptilne nijanse zapravo ne mijenjaju temeljni način na koji se serija komunicira, tako da me zapravo ne brinu te male razlike.

Slika

Kreditna...Pa Juhan / Netflix

U finalu, Gi-hun ostaje u Južnoj Koreji, umjesto da ulazi u avion za Los Angeles. Netflix nije rekao hoće li biti 2. sezone, ali ako postoji, što želite da se dogodi vašem liku?

To je vrlo teško pitanje jer priča može ići u bilo kojem smjeru, a neke Gi-hunove emocije su vrlo komplicirane. On je vrlo intrigantan lik. Pretpostavljam da bi mogao pokušati kazniti kreatore igre. Ili bi mogao pokušati spriječiti nove natjecatelje da ga igraju. Ili bi se mogao ponovno pokušati pridružiti igri. U ovom trenutku nemam pojma.

Ove sezone vidjeli smo da je Front Man (Lee Byung-hun) bio prethodni pobjednik. Dakle, da se Gi-hunu ponudi prilika da ga zamijeni i vodi igru, mislite li da bi to iskoristio? To bi moglo značiti moć promjene pravila.

Pa, kao prvo, nikad neću dopustiti da itko umre! Ako priča krene u tom smjeru, Gi-hun bi završio u položaju kao što je Oh Il-nam, stari tip [kojeg glumi Oh Yeong-su]. Ali znate, u Lovcu na jelene, lik koji Christopher Walken plays nikad ne izlazi iz igre, zar ne? To bi se moglo dogoditi.

Copyright © Sva Prava Pridržana | cm-ob.pt